Вы находитесь на старой версии сайта. Ссылки на контент не обновляются и в большинстве случаев не работают.
Перейти на новый сайт: http://4otaku.org/

Игра Tokoyo no Hoshizora от Team Extra

Показать обновления (2)
Tokoyo no Hoshizora (Райское звёздное небо) – короткая визуальная новелла. Сюжет довольно интересен, хоть игра и не слишком длинная. Переведена на английский и на русский.

Скачать русскую версию: Яндекс.Диск (~27 мб)

Сайт переводчиков на русский язык: wks.arai-kibou.ru.
OST из игры: 4otaku.ru.

Февраль 13, 2009 | Опубликовал: Verdgilion | Категория: Игры | Язык: Японский | Теги: Визуальная_новелла, Team_Extra, Tokoyo_no_Hoshizora

10) Анонимно Ноябрь 7, 2011; 13:33
А как сделать игру во весь экран?

Ответить

9) Kair Март 27, 2011; 20:43
сколько тут концовок?

Ответить

9.1) Ofen Март 27, 2011; 20:53

9.1.2) Анонимно Ноябрь 7, 2011; 18:46
И та до жути печальна=(

Ответить

9.1.1) Анонимно Ноябрь 7, 2011; 18:46
Дата редактирования: Ноябрь 7, 2011; 18:47

8) Анонимно Декабрь 20, 2010; 16:32
перезалейте русскую версию,плз!

Ответить

8.1) Безымянный Декабрь 25, 2010; 22:18
Выполнено, и перевыполнено. Залил последнюю версию перевода с различными исправлениями

Ответить

7) AlEX sNow Fire Ноябрь 30, 2010; 19:13
классно...
плохо короткая...


Ответить

6) Baklan Ноябрь 17, 2009; 17:54
Ну в отличие от 常世の星空, название Red Shift сможет прочитать без гугл-транслятора большинство наших юзеров) И также большая часть юзеров, которая ищет игру через поисковик, будет вбивать в него именно тот же Red Shift.

Ответить

5) Анонимно Ноябрь 17, 2009; 10:26
Гы, Red shift не официальней красных сумерек. Такой же любительский перевод
Пишите тогда уж 常世の星空, оно официальное


Ответить

4) Baklan Ноябрь 17, 2009; 7:33
Отставить Красные сумраки.
Red Shift - общеупотребительное англоязычное название, пока нет официального русккого варианта лучше использовать его. Вы блин ещё Fate/Stay Night переведите...


Ответить