Год выпуска: 2008 Платформа: Windows Совместимость с Vista: полная Системные требования: Windows Vista: 512 MB RAM minimum Windows XP and Windows 2000: 256 MB RAM minimum Таблэтка: Присутствует
Translation quality relies on the strength of the dictionaries and the translation engine. In ATLAS V13, we have enhanced the translation quality by making substantial improvements in the Standard Dictionary, in the Technical Dictionaries, and in the grammar for the translation engine. Improved translation quality
* 200 thousand new words have been added to the Standard Dictionary to increase the total to 2,860,000 words (1,430,000 for EJ and 1,430,000 for JE.) * The main strength of the ATLAS series, the translation engine, has been further improved, and is now the "Titles" grammar has been added to configurable Translation Styles, which allows you to translate English into Japanese suitable for titles, not a sentence. * The priorities of words that appear as translation candidates have been reviewed. * 130,000 new words added for the Technical Dictionaries to increase the total to 5,570,000 words.
New Features and improved usability
* ATLAS supports Windows Vista in addition to Windows 2000 and Windows XP. * Web Translation has become available to translate web pages on Internet Explorer 7 as well as Internet Explorer 6. * For 2007 Microsoft Office system, Word/Excel/PowerPoint translations are available. ATLAS supports the ribbon interface function, increasing translation efficiency for Microsoft Office documents. * ATLAS supports Acrobat 8 and Adobe Reader 8 in addition to previous versions for PDF file translation. * Mail translation is available with newly added following mailers: Windows Mail 6 Outlook 2007 Eudora 7J, 7J rev1.0, 7J rev2.0 Lotus Notes R7.0.2, R7.0, R6.5-R6.5.4
Описание: ATLAS - высококачественный англо-японский программный переводчик. Его словарный запас составляет 2,860,000 слов, и более того, пользователь вправе самостоятельно добавлять до 5,400,000 слов. ATLAS снабжён функциями прямого перевода текстов - Word 2007 / 2003 / 2002 / 2000 Excel 2007 /2003 / 2002 / 2000 - PowerPoint 2007 / 2003 / 2002 / 2000 - Acrobat 8 / 7 / 6 / 5 - Adobe Reader 8 / 7 / 6 - Acrobat Reader 5 . Он так же предлогает пользователю возможности по составлению своих переводов слов и сочетаний для сохранения их в памяти программы, тем самым улучшая для себя качество последующих переводов. Fujitsu ATLAS v14 комплектуется: 1) программой Anime Games Text Hooker (AGTH 2008.5.4 build) 2) Microsoft AppLocale 3) Дополнительным словариком
1. Нужно перевести системное время на март 2009 года. 2. Установить ATLASV14ETrial. 3. Вернуть текущее время. 4. Скопировать dll файлы из папки crack в папку куда установился ATLAS (Возможно будет необходимо снять задачу, но это только в том случае если одна из двух библиотек будет запущена).
Страна: Япония Год производства: 2010 Жанры: Horror, Adventure Разработчик: Team GrisGris и 5pb Платформа: PSP
Описание: Сorpse Party Blood Covered – римейк оригинальной игры, вышедшей в 1996г. В переделанную игру, которая вышла в 2008 году, было добавлено несколько новых персонажей: Морищиге Сакуторо, Щищидо Юй, Щинохара Сейко, Сузумото Маю, а также ученики школы Бякудан. Игру портировали на PSP под названием Corpse Party Blood Covered... Repeated Fear, где были изменены скины персонажей, добавлены CG, а героев озвучили профессиональные актеры. При этом геймплей практически не изменился. Игра была создана командой GrisGris, а в качестве ассистента для порта на PSP выступили 5pb, которые и выпустили игру. В Corpse Party Blood Covered... Repeated Fear рассказывается о группе учеников академии Кисараги, которые вместе с учителем проводят счастливый ритуал Сачико-сан и попадают в ловушку начальной школы Тендзин. И что ещё хуже – они оказываются разделены между собой. Во время исследования школы они встречают на своем пути призраков людей, которые погибли здесь до их прихода. Призраки уверяют, что ещё никому не удавалось выбраться из этого страшного места.
Перевод: Vicente Редактор текста: Kamuro Hiro Хак, программирование: teges, NightCroucher Работа с графикой: Yuna Ronoke Видео и графика: Dimbom Шрифт: Rin Отдельная большая благодарность SkyBladeCloud за информацию о CRC.
Suzuha Yumi (鈴葉ユミ) - певица и композитор, глава сёркла Suzuhaya (鈴葉屋). Участвует как вокалистка в различных проектах, в основном с небольшой ролью. Вторичная активность - написание музыки к играм.
Fukami Chie (深水チエ) занимается сочинительством своей музыки и лирики. Записывает легкую музыку, поп, электронику, под именем своего сёркла - Run Girls Run. Участвует и в других проектах, время от времени. По отдельным релизам информация под спойлером.
Вообще-то не планировалось изначально делать дискографию здесь, поэтому не все файлы и тэги приведены к одному виду. В этой версии дискографии не будут собраны песни из сборников.
Tracklist: 01. ibid. 02. chinoiserie 03. border fancy 04. sachet 05. mayflower 06. milk in first 07. little people in the garden 08. melancholy and emergence 09. imy
Chie Fukami & Gray (Disorder Circulation) ----------------------------------------- Tracklist: 01. There's no there there (gray - remix) 02. sugar and spice (chie fukami - remix) 03. Your Mind, A Wild Monkey 04. yes, I know a number
Показывать материалы 18+: Количество записей на страницу: Количество комментариев на страницу: Количество обновлений на страницу: Отчетов Gouf-а на страницу: Направление комментариев: