Немногим известно, что со времён создания шестой части игр серии Touhou Project, ZUN'ом, параллельно, развивается ещё одна история, посвящённая двум девушкам: Марибэл Хан и Усами Рэнко. Мэри может видеть границы между мирами, в то время как Рэнко обладает способностью определять местоположение по звёздам и время по Луне. Эти девушки входят в "Клуб Тайной Печати", в котором являются единственными членами. Клуб занимается исследованием всевозможных паранормальных явлений, в особенности "великим барьером", отделяющим Генсокё от внешнего мира. До сих пор о связи девушек с Генсокё остаётся лишь гадать, поскольку они живут в реальном мире, в недалёком его будущем.
Музыкальные альбомы же представляют собой набор композиций ZUN'a в его традиционном стиле. Некоторые композиции это лёгкие переделки треков из игр, некоторые же являются уникальными для альбома. К каждому альбому прилагается буклет с историей приключений Мэри и Рэнко.
Альбомы выложены в архивах, формат .mp3 320 и .mp3 V1. Буклеты вложены в отдельную папку, в формате .pdf. Буклеты переведены на русский язык Cyrus Vorazan, блог "Кикаки".
Мангу нарисовал художник Aki Eda, а сценарий написал ZUN. Поэтому Silent Sinner in Blue можно считать официальным источником информации о Gensokyo. В манге 21 глава, она вышла целиком и продолжений не планируется. В архиве все вышедшие главы и пролог. К сожалению начиная с 17 главы качество сканов заметно падает. Русский перевод выполняется командой "Кикаки". По мере обновления ссылки на новые главы будут появляться и тут.
Манга входит в цикл Богэцусё, повествующий о похождениях беглых Лунарианцев на Земле. Манга оперирует множеством терминов на тематику истории покорения космоса и Луны равно как и синтоистскими терминами, поэтому читать желательно вооружившись википедией. В основу сюжета лёг остроумный план мести Якумо Юкари, провалившей своё первое вторжение на Луну и готовящейся ко второй атаке. В интригу вовлекаются едва ли не все ключевые персонажи Генсокё (на момент до выхода 9 части игры). Однако, даже самый хитрый план не всегда способен противостоять неожиданностям.
Официальная манга по Touhou Project, которая называется Сангацусэй, что в переводе означает «Непостижимые и удивительные силы природы», а ещё «Комедийное Трио Фей», а я например вообще нашёл «Дух марта(весны)», да ещё бог знает сколько вариантов получится, благодаря игре слов, которую так любит использовать ZUN, когда даёт название своим тохам.
Итак сангацусэй. Как и говорят феи на второй, рекламной страничке: «Это добрая комедийная манга, в которой мы подшучиваем над ёкаями и людьми генсокё».
На мой взгляд, художник Макото Хирасака, чьё соавторство с ZUN'ом породило эту мангу, не упустил шанса добавить в мангу небольшую щепотку моэ.
Шестая игра серии данмаку-шутеров Тохо, Embodiment of Scarlet Devil, или по-русски “Воплощение Алой Дьяволицы”. На случай, если у вас уже есть японская версия игры, патч перевода на английский мы прилагаем отдельно.
Также присутствует любительский "Retexture Patch", позволяющий видеть хитбокс и заменяющий старые текстуры фонов и пуль более новыми. Для установки просто замените соответствующие файлы корневой папки файлами из патча.
Перевод на русский выполнен командой YukarinSubs, при участии Kikaki.
Показывать материалы 18+: Количество записей на страницу: Количество комментариев на страницу: Количество обновлений на страницу: Отчетов Gouf-а на страницу: Направление комментариев: