У вас отключен показ материалов для взрослых. Показать эту запись. Всегда показывать такие материалы. | | Данмаку-шутер, необычный тем, что помимо диалогов и неплохого геймплея содержит хентайные CG. Редкий случай – есть перевод на русский. В архиве образ диска с игрой, для установки вам понадобится программа вроде Alcohol 120% или Daemon Tools. Для запуска необходима поддержка иероглифов. Вместо использования AppLocale можно просто переименовать папку с игрой так, чтобы она не содержала иероглифов. Также в архиве патч-русификатор от Honyaku-Subs, ему при запуске нужно указать папку с установленной игрой. Скачать: Яндекс.Диск (~220 мб) Сайт переводчиков: honyaku-subs.ru. |
| Одна из первых работ человека, впоследствии ставшего всемирно знаменитым была выполнена почти единолично им. Shinkai Makoto придумал историю, нарисовал графику (целиком в фотошопе), озвучил кота. Только с музыкой ему помог его друг Tenmon и девушку озвучила Shinohara Miko. Длина овашки – 5 минут, внешние русские субтитры, встроенные английские. Скачать: Яндекс.Диск (~47 мб) |
| Первый мини-альбом сборного хора отаку республики Марий Эл, записанный под руководством Мегуса. Состоит из перепетых нашими соотечественниками известных композиций из аниме, а также бонусного треком под названием “Хентайное посвящение чебоксарским девочкам”. Скачать: Яндекс.Диск (~52 мб) Сайт Мегуса: megus.org. |
У вас отключен показ материалов для взрослых. Показать эту запись. Всегда показывать такие материалы. | | Популярная хентайная ВН, от студии Ivory. Игра известна в первую очередь очень трогательной веткой с Микан (персонаж на картинке). На всякий случай предупрежу – у многих женских персонажей присутствуют ушки/хвостики, и далеко не всем по восемнадцать лет (я бы сказал всем далеко не восемнадцать). Для установки, сначала смонтируйте образ игры на виртуальный диск, а потом запустите английский патч, он сам установит игру с диска и пропатчит ее. Для игры не требуется AppLocale.
Патч перевода на русский выполнен группой Lolicon Team. Скачать: Яндекс.Диск | dfiles.ru (~820 мб) Скачать патч перевода на русский: Яндекс.Диск | MediaFire (~32 мб) Скачать сохранение с полностью пройденной игрой: save0.dat (10.63 кб) Сайт переводчиков на русский: loliconteam.ru. |
| Коротенькая визуальная новелла родившаяся под девизом “не позвольте нехватке материала не дать вам сделать игру”. И являющаяся как следствие адаптацией одноименной пьесы Шекспира. Игра целиком в стихах. Скачать: mega.co.nz | 4shared (~10 мб) Сайт переводчиков: honyaku-subs.ru. Сайт игры: katawa-shoujo.com. Игра в списке проектов на Ren’Py: renpy.org. |
|
|