У вас отключен показ материалов для взрослых. Показать эту запись. Всегда показывать такие материалы. | | Сиквел к визульной новелле Tsukihime от Type-Moon. Состоит из основной, весьма разветвлённой сюжетной линии с кучей финалов, и нескольких отдельных небольших сюжетов, которые открываются, по мере прохождения игры. Сильный упор сделан на комедийную состовляющую, но есть и несколько серьёзных сюжетов (некоторые из которых раскрывают кое-что из прошлого героев). Хентай присутствует, но только в спец-концовках (а, при желании, его можно вообще отключить). Скачать с 4shared: 1 | 2 | 3 (~181 мб) |
| Жанр: Электроника Год: 2012 Треков: 11 Время: 01:04:40 Битрейт: 320 kbps, 44 kHz За этими неказистыми названием и картинкой скрывается одиннадцать непопсовых электронных композиций от Daisuke Ohnuma (大福P). Не смотря на кучу использованных вокалоидов, основной упор сделан не на голос, а на музыку. 01. Moonlight Featuring Miriam 02. Ray Of Future (English Ver.) feat.SweetAnn 03. Route 4 Rottel (Extended) feat.Tonio 04. Noise In Your Mind Featuring Leon 05. Routine Worker Featuring Big-AL 06. Silence,Fear Featuring Prima 07. Hide And Seek Featuring Lola 08. Colorless Featuring Sonika 09. I'm Your Side Featuring Oliver [Bonus Track] 10. Message Featuring Miriam [Bonus Track] 11. Feel So High Featuring Secret L [Bonus Track]
Скачать: MediaFire | MediaFire (~148 мб) FLAC: 4shared. |
Ноябрь 18, 2013 | Опубликовал: + - vocavoca | Категория: + - Музыка | Язык: + - Английский | Теги: + - Проставьте_теги, + - Big-Al, + - Daisuke_Ohnuma, + - Leon, + - Lola, + - Miriam, + - oliver, + - Prima, + - sonika, + - Sweet_Ann, + - Tonio | Год выпуска: 2008 Платформа: Windows Совместимость с Vista: полная Системные требования: Windows Vista: 512 MB RAM minimum Windows XP and Windows 2000: 256 MB RAM minimum Таблэтка: Присутствует Translation quality relies on the strength of the dictionaries and the translation engine. In ATLAS V13, we have enhanced the translation quality by making substantial improvements in the Standard Dictionary, in the Technical Dictionaries, and in the grammar for the translation engine. Improved translation quality
* 200 thousand new words have been added to the Standard Dictionary to increase the total to 2,860,000 words (1,430,000 for EJ and 1,430,000 for JE.) * The main strength of the ATLAS series, the translation engine, has been further improved, and is now the "Titles" grammar has been added to configurable Translation Styles, which allows you to translate English into Japanese suitable for titles, not a sentence. * The priorities of words that appear as translation candidates have been reviewed. * 130,000 new words added for the Technical Dictionaries to increase the total to 5,570,000 words.
New Features and improved usability
* ATLAS supports Windows Vista in addition to Windows 2000 and Windows XP. * Web Translation has become available to translate web pages on Internet Explorer 7 as well as Internet Explorer 6. * For 2007 Microsoft Office system, Word/Excel/PowerPoint translations are available. ATLAS supports the ribbon interface function, increasing translation efficiency for Microsoft Office documents. * ATLAS supports Acrobat 8 and Adobe Reader 8 in addition to previous versions for PDF file translation. * Mail translation is available with newly added following mailers: Windows Mail 6 Outlook 2007 Eudora 7J, 7J rev1.0, 7J rev2.0 Lotus Notes R7.0.2, R7.0, R6.5-R6.5.4 Описание: ATLAS - высококачественный англо-японский программный переводчик. Его словарный запас составляет 2,860,000 слов, и более того, пользователь вправе самостоятельно добавлять до 5,400,000 слов. ATLAS снабжён функциями прямого перевода текстов - Word 2007 / 2003 / 2002 / 2000 Excel 2007 /2003 / 2002 / 2000 - PowerPoint 2007 / 2003 / 2002 / 2000 - Acrobat 8 / 7 / 6 / 5 - Adobe Reader 8 / 7 / 6 - Acrobat Reader 5 . Он так же предлогает пользователю возможности по составлению своих переводов слов и сочетаний для сохранения их в памяти программы, тем самым улучшая для себя качество последующих переводов. Fujitsu ATLAS v14 комплектуется: 1) программой Anime Games Text Hooker (AGTH 2008.5.4 build) 2) Microsoft AppLocale 3) Дополнительным словариком 1. Нужно перевести системное время на март 2009 года. 2. Установить ATLASV14ETrial. 3. Вернуть текущее время. 4. Скопировать dll файлы из папки crack в папку куда установился ATLAS (Возможно будет необходимо снять задачу, но это только в том случае если одна из двух библиотек будет запущена). Скачать: mega.co.nz (~155 мб) Сайт разработчиков: fujitsu.com. FAQ по извлечению и переводу текста из игр на японском языке: rutracker.org. |
| Интересная головоломка, в которой уровень за уровнем надо выбираться из башни. Спасут Марису и Алису только командная работа, поскольку действия на одной половине влияют на вторую. Z: атака, у Марисы это полет на метле, а у Алисы взрывающиеся куклы, которыми также можно ломать некоторые стены или удаленно переключать рычаги. X: прыжок, можно выполнить двойной прыжок. C: отдать указание напарнице. Для этого надо зажать C, и потом нажать стрелку вправо или влево, задав направление движения. После этого можно отпустить C и продолжить управлять активной сейчас девушкой, напарница будет продолжать выполнение указанного. Остановить ее можно переключившись на нее, или зажав C и нажав вниз. V: показать/спрятать карту. A: переключиться на другую девушку. Для того чтобы играть в английскую версию запустите MariAli2_e.exe Скачать: mega.co.nz | MediaFire (~100 мб) Пример геймплея: YouTube. |
|