Немногим известно, что со времён создания шестой части игр серии Touhou Project, ZUN'ом, параллельно, развивается ещё одна история, посвящённая двум девушкам: Марибэл Хан и Усами Рэнко. Мэри может видеть границы между мирами, в то время как Рэнко обладает способностью определять местоположение по звёздам и время по Луне. Эти девушки входят в "Клуб Тайной Печати", в котором являются единственными членами. Клуб занимается исследованием всевозможных паранормальных явлений, в особенности "великим барьером", отделяющим Генсокё от внешнего мира. До сих пор о связи девушек с Генсокё остаётся лишь гадать, поскольку они живут в реальном мире, в недалёком его будущем.
Музыкальные альбомы же представляют собой набор композиций ZUN'a в его традиционном стиле. Некоторые композиции это лёгкие переделки треков из игр, некоторые же являются уникальными для альбома. К каждому альбому прилагается буклет с историей приключений Мэри и Рэнко.
Альбомы выложены в архивах, формат .mp3 320 и .mp3 V1. Буклеты вложены в отдельную папку, в формате .pdf. Буклеты переведены на русский язык Cyrus Vorazan, блог "Кикаки".
Мангу нарисовал художник Aki Eda, а сценарий написал ZUN. Поэтому Silent Sinner in Blue можно считать официальным источником информации о Gensokyo. В манге 21 глава, она вышла целиком и продолжений не планируется. В архиве все вышедшие главы и пролог. К сожалению начиная с 17 главы качество сканов заметно падает. Русский перевод выполняется командой "Кикаки". По мере обновления ссылки на новые главы будут появляться и тут.
Манга входит в цикл Богэцусё, повествующий о похождениях беглых Лунарианцев на Земле. Манга оперирует множеством терминов на тематику истории покорения космоса и Луны равно как и синтоистскими терминами, поэтому читать желательно вооружившись википедией. В основу сюжета лёг остроумный план мести Якумо Юкари, провалившей своё первое вторжение на Луну и готовящейся ко второй атаке. В интригу вовлекаются едва ли не все ключевые персонажи Генсокё (на момент до выхода 9 части игры). Однако, даже самый хитрый план не всегда способен противостоять неожиданностям.
Официальная манга по Touhou Project, которая называется Сангацусэй, что в переводе означает «Непостижимые и удивительные силы природы», а ещё «Комедийное Трио Фей», а я например вообще нашёл «Дух марта(весны)», да ещё бог знает сколько вариантов получится, благодаря игре слов, которую так любит использовать ZUN, когда даёт название своим тохам.
Итак сангацусэй. Как и говорят феи на второй, рекламной страничке: «Это добрая комедийная манга, в которой мы подшучиваем над ёкаями и людьми генсокё».
На мой взгляд, художник Макото Хирасака, чьё соавторство с ZUN'ом породило эту мангу, не упустил шанса добавить в мангу небольшую щепотку моэ.
Шестая игра серии данмаку-шутеров Тохо, Embodiment of Scarlet Devil, или по-русски “Воплощение Алой Дьяволицы”. На случай, если у вас уже есть японская версия игры, патч перевода на английский мы прилагаем отдельно.
Также присутствует любительский "Retexture Patch", позволяющий видеть хитбокс и заменяющий старые текстуры фонов и пуль более новыми. Для установки просто замените соответствующие файлы корневой папки файлами из патча.
Перевод на русский выполнен командой YukarinSubs, при участии Kikaki.
Небольшие игры сделанные фанатами по вселенной Тохо. Super Marisa World и Super Marisa Land – это вариации на тему Супер Марио. MariAri – логическая головоломка про Марису, Алису и Шанхай. Содержит летальные дозы кавая. Cirno Climber это старая классика Ice Climber с героями Тохо в главной роли. Несмотря на то что игры на японском, знание языка практически не нужно из-за простоты и удобства интерфейса (и схожести со старыми знакомыми играми). Для запуска Cirno Climber может потребоваться установка d3dx9_31.dll, он приложен в архиве.
Показывать материалы 18+: Количество записей на страницу: Количество комментариев на страницу: Количество обновлений на страницу: Отчетов Gouf-а на страницу: Направление комментариев: