Вы находитесь на старой версии сайта. Ссылки на контент не обновляются и в большинстве случаев не работают.
Перейти на новый сайт: http://4otaku.org/

Клип Crimson Camellia (вокал Megurine Luka)

Комментировать
Клип на песни Мегуринэ Луки Crimson Camellia. Песня весьма популярна, по ней легко найти фанарт.
В качестве лучшем чем выложенное (512x384, H.264/AVC) найти не удалось, автор этой работы судя по всему и как многие другие выклпдывал ее только на нико-нико и подобные сервисы, в полном качестве никуда видео не залив. Если кому-то удасться найти качество получше, с удовольствием заменю.

Скачать: Яндекс.Диск (~23 мб)

Июль 6, 2010 | Опубликовал: + - Безымянный | Категория: + - Видео | Языки: + - Английский, + - Японский | Теги: + - Megurine_Luka, + - Vocaloid

Программа Megurine Luka

Комментировать (41)
Третья программа-вокалоид из линейки Vocaloid2, Megurine Luka создавалась с целью преодолеть языковой барьер и получить вокалоида способного петь не только на японском, но и на другом языке (в данном случае английском). В не очень умелых руках правда обычно выходит английский с сильным японским акцентом.
Интерфейс соответственно тоже представлен на двух языках, что значительно упрощает работу с программой.

Скачать с Яндекс.диска: 1 | 2 | 3 | 4 (~2.2 гб)

Инструкция по использованию (eng): vocaloid2_e.chm (369 кб)
Перевод справки на русский язык: vocaloid2_rus.chm (412.6 кб)

Июнь 29, 2010 | Опубликовал: + - Безымянный | Категория: + - Программы | Языки: + - Английский, + - Японский | Теги: + - Crypton, + - Megurine_Luka, + - Vocaloid

Ранобэ Angel Beats! Track Zero

Комментировать (37)
Официальное ранобэ-приквел к аниме Angel Beats! от его же автора – Дзюна Маэды (писателя и композитора, известного по визуальным новеллам Air, Clannad и Kanon).
Выходило с ноября 2009 по май 2010 в Dengeki G's Magazine.

На английский переведено все восемь глав (7 основных + дополнительная). Формат pdf.
На русский переведены три главы, формат doc. Перевод Че Бурашко.

Скачать: MediaFire | Яндекс.Диск (~5 мб)

Скачать на русском 1-ую главу: angelbeats!chapter1[rus].doc (3.6 мб)
Скачать на русском 2-ую главу: angelbeats!chapter2[rus].doc (4.2 мб)
Скачать на русском 3-ю главу: angelbeats!chapter3[rus].doc (1.1 мб)

Май 29, 2010 | Опубликовали: + - Че Бурашко, + - Nagatobimaru | Категория: + - Литература | Языки: + - Английский, + - Русский | Теги: + - Angel_Beats!, + - Maeda_Jun, + - Ranobe

Автоматический переводчик для японских игр

Комментировать (147)
ChiiTrans позволяет захватывать и сразу переводить текст из игр.
Можно сказать, что это улучшенный (очень серьёзно) AGTH.
И самое главное - она может переводить на русский.

Установки никакой - просто распаковать и запустить.

Необходимо:
.NET Framework 4.0
Безлимитное(желательно) соединение с Сетью

Желательно:
Японские шрифты и AppLocale - позволяет использовать ключи коррекции кодировки("/R0411" и "/L0411")
Словарь MeCab - позволяет повысить качество перевода.

Скачать : sites.google.com (~3.7 мб)

Апрель 2, 2010 | Опубликовал: + - Eliont | Категория: + - Программы | Язык: + - Английский | Тег: + - Переводчик

OST к игре Lamento

Комментировать (8)
Саундтреки к игре Lamento от студии Nitroplus (Nitro+) совместно со студией CHiRAL на двух дисках. Композиторы: Isoe Toshimichi, Izumi Kunihiko, Jinbo Shintarou (Jimbo Syntaro), Murakami Masayoshi, Ooyama You, Tachibana Yasuhiko, Tsutsui Kaori и Kawagoe Yoshihiro. Вокал: Itou Kanako (частично и в BGM треках) и Watanabe Kazuhiro. Все треки записаны на студии звукозаписи ZIZZ (ZIZZ Studio).

Битрейт: CBR 320kbps.
Сканы: Нет.

Скачать Disc 01: mega.co.nz | dl.4otaku.org (~140 мб)
Скачать Disc 02: mega.co.nz | dl.4otaku.org (~131 мб)

Itou Kanako & Watanabe Kazuhiro - When the End:

Ooyama You - Sanga to Touga:

Офиц. сайт Nitro+CHiRAL: nitrochiral.com.
Офиц. сайт ZIZZ: zizz-studio.com.

Март 12, 2010 | Опубликовал: + - Ofen | Категория: + - Музыка | Языки: + - Английский, + - Не требуется, + - Японский | Теги: + - CHiRAL, + - Itou_Kanako, + - Lamento, + - Nitroplus, + - OST, + - Watanabe_Kazuhiro, + - ZIZZ_Studio